.About ME.

Nome:Saki
Nick:
Benvenuti nel JNation,una volta era un sito che si occupava di download esclusivi alla Jmusic,ora l ho trasformato in un bellissimo blog dove posterò tutte le mie traduzioni! Spero possiate godervi i testi perchè sono bellissimi,e spero di potervi aiutare ad appassionare a questa musica stupenda! Beh che dire buona navigazione! E non perdetevi gli aggiornamenti con nuove traduzioni! DAL 24 LUGLIO AL 5 AGOSTO IL BLOG NON VERRA' AGGIORNATO,POICHE' PARTO XD AGGIORNERO' QUANDO TORNO, POTETE CONTINUARE A RICHIEDERE PERO'

.Vuoi aggiungere una tua traduzione?.

Vuoi aggiungere una tua traduzione? Saremo contentissimi di farlo! Manda un e-mail a sakusaku4@hotmail.it! Riceverai presto una risposta e la tua traduzione sarà pubblicata! Che aspetti?

.Richiedi una traduzione.

Vuoi richiedere una traduzione? Puoi farlo o con i nostri forum,in questo modo potrai contattarmi via forum,oppure con la tagboard!

.Ultime traduzioni.

16/7
Sakura Saori - True my heart
Bonnie Pink - Last Kiss
Host Club - Mata Ashita
Koda Kumi - Wonderland
Koda Kumi - Love across the ocean
Shibasaki Kou - Kage
JYONGRI - Hop step jump
27/6
Lena Park - Inori
YUI - How Crazy
YUI - Rolling Star
YUI - Laugh Away
Changin my life - Love Chronicle
High and might color - Ichrin no hana
ERIKA Taiyou no uta
Day After tomorrow - losing myself
Misono - Koijin Jugyo

.Linkami.


.Affiliati.

YUI >> first italian forum<<
Erika >>First Italian Forum <<
Dreaming..news

.Archivio.


oggi
luglio 2008
giugno 2008
maggio 2008
aprile 2008
marzo 2008

.Menù.

ai otsuka
anime
ayaka
ayumi hamasaki
bonnie pink
changin my life
day after tomorrow
eiko shimamiya
erika
fiction junction yuuka
final fantasy
high and mighty color
hitomi shimatani
jpop
jrock
jyongri
kanon wakeshima
kitade nana
koda kumi
lena park
maaya sakamoto
mai hoshimura
mayuko aoki
melon kinenbi
misono
news del sito
rie fu
sakura saori
shibasaki kou
tainaka sachi
tamaki nami
tsukiko amano
video sub ita
videogame
wat
younha
yui
yui makino
yuna ito
zwei

.Sono Passati.

1*loading* JFan

.CrEdItS.

Template by Ginny
Del Pink Corner Graphic

.·´¯Day After Tomorrow - Losing Myself¯`·.

Day After Tomorrow
Losing Myself
Album: elements

perdendo me stessa,portami via
mostrami il paradiso, da qui
chiamando il mio nome, proprio ora
trova il mio cuore vagante, cuore spezzato

ci sono molte cose come la fortuna e il gossip
che non significano nulla
sono stanca di tutti questi suoni sgradevoli
voglio cancellare  le contraddizioni nei miei occhi

l'ansia è solo entrata nella mia vita

perdendo me stessa,portami via
mostrami il paradiso, da qui
chiamando il mio nome, proprio ora
trova il mio cuore vagante, cuore spezzato
perdendo me stessa, non ho
mostrami il paradiso, nessun posto
chiamando il mio nome, solo il tempo
continuiamo, in attesa di nessuno, cuore spezzato

sto diventando un adulto fino che si prende cura solo delle apparenze?
nelle mie mani,in realtà,non posso trovare nulla di sicuro

voglio solo un segno

perdendo me stessa,dimmi
mostrami il paradiso, la verità
chiamando il mio nome, sto solamente continuando a camminare
fino al raggiungimento di una destinazione, cuore spezzato
perdendo me stessa, non ho
mostrami il paradiso, nessuna speranza
chiamando il mio nome, solo il tempo
continuiamo, in attesa di nessuno, cuore spezzato

quando ho colpa per ogni cosa ho capito
che ero anche stanca di tutto
e ora ti sto solo aspettando qui, stringendo le mie braccia
vieni subito,trovami!

perdendo me stessa,portami via
mostrami il paradiso, da qui
chiamando il mio nome, proprio ora
trova il mio cuore vagante, cuore spezzato
perdendo me stessa, è li
mostrami il paradiso, un qualcosa
chiamando il mio nome, che somiglia alla vera forza?
forse verrà un giorno in cui l'avrò

Saikisaki
commenti

Vuoi aiutarci nella traduzione dei testi? Vuoi mandarcene uno e vederlo pubblicato? Manda un e-mail a sakusaku4@hotmail.it!

.·´¯Day After Tomorrow - Starry Heaven¯`·.

Day After Tomorrow
Starry Heaven
Album:Primary Color
Tradotto da Saki

se hai trovato una stella cadente nel cielo proprio ora
cosa posso desiderare?
nel mio cuore ho sempre stretto la promessa
che abbiamo fatto quando sei andato via

nelle notti quando non posso dormire,io voglio sentire la tua voce
abbiamo parlato fino alla mattina in cui il sole è venuto

la tua figura accanto a me, parlando
brillò

vai a caccia dei tuoi sodni; e io guardando fuori per te
siamo immersi dalla luce delle stesse stelle
cadendo tra le lacrime ti ho visto
dicendoti di andare lontano senza voltarti

se hai trovato una stella cadente nel cielo proprio ora
cosa posso desiderare?
nel mio cuore ho sempre stretto la promessa
che abbiamo fatto quando sei andato via

voglio essere in grado di stringerti tutto il tempo
nascondo tranquillamente la mia crescente tristezza

da allora il flusso del tempo
ha cominciato a farmi male

ma se per i miei sentimenti in una stella luminosa
io posso trasformarli in un grande amore
è sicuramente il miracolo che hai creato per testesso
certamente diventerà qualcosa

se hai trovato una stella cadente nel cielo proprio ora
cosa posso desiderare?
le tue parole sono tornate da me
" non importa dove siamo,siamo legati"

vai a caccia dei tuoi sodni; e io guardando fuori per te
siamo immersi dalla luce delle stesse stelle
cadendo tra le lacrime ti ho visto
dicendoti di andare lontano senza voltarti

se hai trovato una stella cadente nel cielo proprio ora
cosa posso desiderare?
nel mio cuore ho sempre stretto la promessa
che abbiamo fatto quando sei andato via

Saikisaki
commenti

Vuoi aiutarci nella traduzione dei testi? Vuoi mandarcene uno e vederlo pubblicato? Manda un e-mail a sakusaku4@hotmail.it!