.About ME.

Nome:Saki
Nick:
Benvenuti nel JNation,una volta era un sito che si occupava di download esclusivi alla Jmusic,ora l ho trasformato in un bellissimo blog dove posterò tutte le mie traduzioni! Spero possiate godervi i testi perchè sono bellissimi,e spero di potervi aiutare ad appassionare a questa musica stupenda! Beh che dire buona navigazione! E non perdetevi gli aggiornamenti con nuove traduzioni! DAL 24 LUGLIO AL 5 AGOSTO IL BLOG NON VERRA' AGGIORNATO,POICHE' PARTO XD AGGIORNERO' QUANDO TORNO, POTETE CONTINUARE A RICHIEDERE PERO'

.Vuoi aggiungere una tua traduzione?.

Vuoi aggiungere una tua traduzione? Saremo contentissimi di farlo! Manda un e-mail a sakusaku4@hotmail.it! Riceverai presto una risposta e la tua traduzione sarà pubblicata! Che aspetti?

.Richiedi una traduzione.

Vuoi richiedere una traduzione? Puoi farlo o con i nostri forum,in questo modo potrai contattarmi via forum,oppure con la tagboard!

.Ultime traduzioni.

16/7
Sakura Saori - True my heart
Bonnie Pink - Last Kiss
Host Club - Mata Ashita
Koda Kumi - Wonderland
Koda Kumi - Love across the ocean
Shibasaki Kou - Kage
JYONGRI - Hop step jump
27/6
Lena Park - Inori
YUI - How Crazy
YUI - Rolling Star
YUI - Laugh Away
Changin my life - Love Chronicle
High and might color - Ichrin no hana
ERIKA Taiyou no uta
Day After tomorrow - losing myself
Misono - Koijin Jugyo

.Linkami.


.Affiliati.

YUI >> first italian forum<<
Erika >>First Italian Forum <<
Dreaming..news

.Archivio.


oggi
luglio 2008
giugno 2008
maggio 2008
aprile 2008
marzo 2008

.Menù.

ai otsuka
anime
ayaka
ayumi hamasaki
bonnie pink
changin my life
day after tomorrow
eiko shimamiya
erika
fiction junction yuuka
final fantasy
high and mighty color
hitomi shimatani
jpop
jrock
jyongri
kanon wakeshima
kitade nana
koda kumi
lena park
maaya sakamoto
mai hoshimura
mayuko aoki
melon kinenbi
misono
news del sito
rie fu
sakura saori
shibasaki kou
tainaka sachi
tamaki nami
tsukiko amano
video sub ita
videogame
wat
younha
yui
yui makino
yuna ito
zwei

.Sono Passati.

1*loading* JFan

.CrEdItS.

Template by Ginny
Del Pink Corner Graphic

.·´¯YUI - Daydreamer¯`·.

Daydreamer
YUI
Album: I loved yesterday
Tradotto da Saki

ad una velocità che nessuno sarà in grado di conoscere, scappiamo lontano
correndo lontano su una macchina rossa,lasciando le strade dietro
la realtà è su un usuale tabella, lontano
iniziando mentre ho il mio mento sulla mano

ehy, voglio provare il brivido

" è troppo piccolo e pericoloso così  è meglio fermarsi"
anche se l'ho detto non c'è più modo di tornare indietro
anche sono l'unica alla sinistra ,alla fine
combatterò nei miei sogni, un fanasticare Day Dreamer

Sentendo il grido d'aiuto di qualcuno , forza!
passa il messaggio di salvataggio che è in cammino
la realtà è più penosa ah grido
sospirando che l'insuccesso è in tutto

ehy voglio il coraggio!

Lentamente lascio fuori le mie emozioni, sentendo le ruote
e avendo fiducia sento come se potessi cambiare un po'  mestessa
proprio in questo momento
sono sempre tutta sola pensando ad un finale tale che potrebbe far terminare i miei sogni
un fantasticare daydreamer

Posso cambiare? Quegli eroi solitari visti intv
non c'è niente di simile, voglio brillare di più ma per davvero

Mi cambio!!


" è troppo piccolo e pericoloso così  è meglio fermarsi"
anche se l'ho detto non c'è più modo di tornare indietro
anche sono l'unica alla sinistra ,alla fine
questo è il tempo di combattere, adesso o mai più
un fanasticare Day Dreamer

Saikisaki
commenti

Vuoi aiutarci nella traduzione dei testi? Vuoi mandarcene uno e vederlo pubblicato? Manda un e-mail a sakusaku4@hotmail.it!